warning
İlan yayından kaldırılmıştır

Almanca Bilen Tercüman

VERA TERCÜME VE DİL HİZMETLERİ

Hatay(İskenderun)

İş Yerinde

İş Yerinde

Çalışma Şekli

Serbest

Pozisyon Seviyesi

Serbest / Freelancer

Departman

Hizmet

Hizmet

Başvuru Sayısı

154 başvuru

Çalışma Şekli

Serbest

Pozisyon Seviyesi

Serbest / Freelancer

Başvuru Sayısı

154 başvuru

Departman

Hizmet

GENEL NİTELİKLER VE İŞ TANIMI

  • T.C. Vatandaşı olmak,
  • Çeviri yapabilecek seviyede çok iyi Almanca bilen,ikinci dil bilmesi tercih sebebidir.
  •  En az 1 yıl deneyimli,
  • İletişim yeteneği yüksek,
  • Ekip çalışmasına yatkın,
  • Üniversitelerin Mütercim-Tercümanlık, Filoloji, Dilbilim, Çeviribilim, Dil ve Edebiyat bölümlerinden mezun olmak,
  •  Microsoft Office programlarını (Word, Excel, PowerPoint) iyi derecede kullanabilmek,
  •  Esnek çalışma saatlerine ve yoğun iş temposuna ayak uydurabilecek,


Ofisimizde çalışmak üzere ''Tercüman'' arıyoruz.

Aday Kriterleri

1 - 25 yıl arası
Üniversite(Mezun)
Yapıldı

Tercüman / Çevirmen pozisyonu ile ilgili daha detaylı bilgi almak ya da diğer iş fırsatlarını incelemek için aşağıdaki sayfaları inceleyebilirsiniz.

Tercüman / Çevirmen Tercüman / Çevirmen Maaşları Tercüman / Çevirmen Nasıl Olunur? Tercüman / Çevirmen Nedir? Tercüman / Çevirmen İş İlanları
Hakkımızda

2017 yılında Lokal olarak kurulmuş olan Vera Tercüme ve Dil Hizmetleri, bugün Türkiye çapında Büyük Şirketlere ve Tercüme Bürolarına çeviri hizmeti ve

Şirket Sayfasına Git

Tercüman / Çevirmen pozisyonu ile ilgili daha detaylı bilgi almak ya da diğer iş fırsatlarını incelemek için aşağıdaki sayfaları inceleyebilirsiniz.

Tercüman / Çevirmen Tercüman / Çevirmen Maaşları Tercüman / Çevirmen Nasıl Olunur? Tercüman / Çevirmen Nedir? Tercüman / Çevirmen İş İlanları